「頓」「一向」と書いて「ひたぶる」と読む

2015/12/30
年末年始の来客に、おしゃれなオードブルを出したら喜ばれるだろう。料理研究家の宮沢奈々さんに、マッシュルームなどのうま味を凝縮したペースト「シャンピニオンデュクセル」を使ったオードブルを教わった。
 シャンピニオンデュクセルは、刻んだマッシュルームとタマネギをじっくりいためてペーストにしたもので、フランス料理のスープやソースによく使われる。宮沢さんはまとめて作って、30グラムずつラップに包み冷凍保存している。「急な来客の時、重宝します」
 まず、シャンピニオンデュクセル作りから。今回はベーコンとニンニクも加え、うま味と香りを強くした。マッシュルームはホワイト、ブラウンのどちらでもいい。
http://www.yomidr.yomiuri.co.jp/page.jsp?id=128651

オードブルとは、フルコースでスープの前に出される最初の料理を意味する。直訳すれば「作品の外」であり、本作品となる主菜の前または他に供される料理という意味である。食欲をそそることが目的であるため、量が少なく、塩分や酸味がやや強めのことが多い。
伝統的な西洋料理(コース料理)以外一般では前菜、アペタイザー(Appetizer)という。ただし、アペタイザーは前菜や食前酒など、主菜の前に提供されるサービス一切を指す言葉であり、英語圏においても、コース料理等の前菜は「オードブル」と呼ぶのが普通である。
初期のフランス料理ではコースの最初ではなく、日本で言う「お通し」のような物であった。

<オードブル – Wikipedia>

Ambrose and his Orchestra – Hors D’oeuvres(1935)

recorded in London January 4, 1935
Catchy theme song of the famed British bandleader, born Benjamin Baruch Ambrose in 1896 Warsaw.

実際の料理よりも「千早振る」「同軸ケーブル」「すこぶる」「燻(くすぶ)る」「アンタッチャブル」といった単語が連想された。
コース料理なんておいらみたいな貧乏人にゃ縁遠いからねぇ。

つことで、関係ないけど、「……ブル」歌をど~ぞ。

Jason Crest – Juliano The Bull(1968)

Bert Kaempfert – Cha! Bull!(1967)

WO?W(wauw)- Bluesy Bull(1966)

Harry James plays “The Lonely Bull”(1966 TV live)

Diego García – The Lonely Bull(1964)

Jack Jones – The Lonely Bull(1963/01)
歌入りバージョン。

orchestra directed by Herb Alpert
This was recorded not long after–and uses a backing arrangement almost identical to–Herb Alpert’s own debut TJB instrumental hit of late 1962. Herb is given conductor credit on the label and is undoubtedly joined by fellow members of Los Angeles’ famed Wrecking Crew session players.

The Ventures – The Lonely Bull(1962)悲しき闘牛

[悲しき闘牛 / The Lonely Bull] のベンチャーズ盤が、実はハーブ・アルパートとティファナ・ブラスが先に録音した音源を拝借し、リズム・ギターとベース・パートのみドンとボブの演奏に差し替えたものである。 (ハーブ・アルパート盤のレコーディングに参加していたメル・テイラーが同曲を気に入り、これを基にベンチャーズ盤が作られたらしい)

<ザ・ベンチャーズ – Wikipedia>

The Surfmen – El Toro(1962/09)
タイトルはスペイン語で “The Bull” の意。

The Tijuana Brass featuring Herb Alpert – The Lonely Bull(El Solo Torro)(1962/09)悲しき闘牛
2度目の引用。

Having previously co-written the song hits “Baby Talk” and “Wonderful World” and having recorded as vocalist “Dore Alpert,” Herb shot to national fame with this top-10 instrumental…the first best-seller for the A&M record label, which he co-owned with Jerry Moss.

以下、「Bull」「Blue」「千早振る」を含む投稿。

小保方氏、手記出版へ 「混入犯に仕立て上げられた」
 STAP細胞論文の研究不正問題をめぐり、論文を書いた小保方晴子・元理化学研究所研究員(32)が手記を出版することが26日、わかった。小保方氏がまとまった主張を公表するのは、2014年4月の会見以降初めて。
 タイトルは「あの日」で、全253ページ。講談社から出版され、早ければ28日に書店に並ぶ。14年1月に論文を発表後、不正の疑惑が浮上して論文の撤回に至る詳細などを当事者の視点でつづっている。
http://www.asahi.com/articles/ASJ1V43CVJ1VPLBJ003.html

自分は悪くない、自分は不運な被害者である、というのがその言い分。
そうかもしれんし、そうでないかもしれない。

一般論で云えば、やはり人間には潔さが必要なのであって、だからこそ「罪を償い」了えて、やり直すことが出来るのだと思う。

ここは韓国や中国やロシアやアフリカ諸国ではなく、日本だ。日本人ならせめて人としての矜持(ほこり)をもってほしい。そう感じることが多くなった。

以下、「裁判」「判決」「監獄」「囚人」等を含む投稿。

2016/01/25
 24日午前10時半のプールは気温1度、水温12度。水泳部の山崎亮主将(20)が「今日は40年に一度の大寒波という絶好のコンディションです」とあいさつした後、全員で肩を組んで一斉にプールへ飛び込んだ。
 つららをバトンにした障害物リレーもあり、参加者は「体が動かん」「寒いじゃない、痛いです」と言いつつも、どこかうれしそうな表情。参加したアメフト部1年の志波圭輔さん(19)は「水風呂の感覚だと思っていたら、体の芯にくる寒さだった」と震える声で話していた。
http://www.kochinews.co.jp/?&nwSrl=350887&nwIW=1&nwVt=knd

寒中水泳で死んだ人って、報道されないだけで、やっぱりいると思う。

A Chilly Dip in 1931 at Kenwood Ladies Pond | The Archivist Presents | 26 Jan16
氷が張った池で、妙齢の乙女が寒中水泳するの図。

British Movietone
2016/01/26 に公開
These gals are having a smashing time at the ladies pond on Hampstead Heath, the Kenwood Ladies Pond. Winter wild swimming jolly 1930s style!
Shots of the women swimmers diving off the edge into the water. Sound remarks and laughs. Splashes. These baths are the open air baths at Highgate Ponds. Girl seated & eating from a block of ice.

Little Jack Little and his Orchestra – June In January(1934)
vocal: Little Jack Little
恋をすると冬でも暖かいという歌。

recorded in NYC October 29, 1934 (actual label scan not available)
This was one of the song hits–including also “Love Is Just Around The Corner” and “With Every Breath I Take”–introduced by Bing Crosby in the 1934 Paramount comedy “Here Is My Heart,” co-starring Kitty Carlisle. For Bing’s very-popular recording of “June In January,”

Bing Crosby – June In January(1935)
orchestra conducted by Georgie Stoll

recorded in Los Angeles November 9, 1934
Bing’s 1934 Paramount comedy “Here Is My Heart” co-starred Kitty Carlisle and introduced three Crosby hits, all of which are posted here: “June In January,” “Love Is Just Around The Corner,” and “With Every Breath I Take.”

Roy Fox and his Band – June In January(1935)
vocal: Denny Dennis

recorded in London December 16, 1934
This and the flip side “With Every Breath I Take” were Bing Crosby song hits from his Paramount comedy “Here Is My Heart,” co-starring Kitty Carlisle. See also versions by Bing and Little Jack Little

Julie London – June In January
from the album “Calendar Girl”(1956)

David Rose and his Orchestra – June In January
from the album “Songs Of The Fabulous Thirties”(1958)

Ray Conniff And His Orchestra – June In January
from the album “‘S Awful Nice”(1958)

Benny Carter – June In January
from the album “Aspects”(1959)

アクセスしないで!スマホをぶっ壊す悪質サイトが怖い… – NAVER まとめ
http://matome.naver.jp/odai/2145386245770577301

無限ループのブラクラみたいな。

 国際宇宙ステーションに滞在中の宇宙飛行士が、水滴で「卓球」をしている動画を紹介。ラケットの表面には、水の付着を防ぐ工夫が施されている。
http://www.sankei.com/wired/news/160127/wir1601270001-n1.html

先日、宇宙で初めての花を、お世話して咲かせたスコット・ケリー宇宙飛行士。1月21日で、国際宇宙ステーション(ISS)滞在300日を記録しました。ISSでの生活を地球に伝えるため、彼は卓球動画をアップしました。
卓球のラケットは、ポリカーボネート製で細かい凹凸があります。さらに表面をテフロン加工してあるのですが、この表面のざらつきと濡れにくいという2つの条件が、うまいこと水滴の球のラリーを成功させています。
http://www.gizmodo.jp/2016/01/iss_pingpong.html

Liquid Ping Pong in Space – RED 4K
NASA Johnson
2016/01/21 に公開

卓球とオーケストラを融合させた、世にも不思議な音楽をご紹介したい。その名は「ピンポン協奏曲(Ping-pong concerto)」。伝統ある交響楽団とプロの卓球選手の演奏が大迫力だと話題なのだ。
・卓球のリズミカルな音に着想を得て書いた楽曲
その音楽を製作したのは、日本人の血を引く作曲家でありながら、自らがスティールパンという楽器の奏者でもあるアメリカの音楽家「アンディ・アキホ(Andy Akiho)」である。
http://rocketnews24.com/2016/01/27/699256/

Andy Akiho 023 “Ricochet” (Ping Pong Concerto) Hsing, Landers, Zeltser, Cossin
Andy Akiho
2015/09/09 に公開

おれがグループで温泉宿へ行かない理由の一つに「卓球をしたくない」というのがある。

以下、「ピンポン」「Ping Pong」「卓球」を含む投稿。