クラシック曲や古謡を借用した歌(3)

クラシック曲や古謡を借用した歌(2) register movement Part3
からの続きです。

◆    ◆    ◆

Bar-Kays – Soul Finger(1967/04/14)
バー・ケイズ – ソウル・フィンガー
『メリーさんのひつじ』をアクセントに使用。
パーティーライブ風。
2度目の引用。

Pop Chart Peaks: Record World 16, Billboard & Cash Box 17 – R&B Peak: 3
Highest pop-charting single by Otis Redding’s backing band, four of whom would die with Redding in a Wisconsin plane crash on December 10, 1967.

? & The Mysterians – I Need Somebody(1966/11)
途中『メリーさんのひつじ』を引用。
3度目の引用。

directed by Neil Bogart
Pop Chart Peaks: Record World 15, Billboard & Cash Box 22
Follow-up single to their chart-topping “96 Tears”

Jay J. Jones – Bring Back My Dog(1964)
シングル “I Don’t Know About You” のB面。
『メリーさんのひつじ』。
Rufus Thomas “Walking The Dog”(1963/09)の後追い。
3度目の引用。

The Royal Vikings – Surfin’ Mary(1963)
『メリーさんのひつじ』。

Little Stevie Wonder – Fingertips-Pt 2(1963/05/21)
リトル・・スティービー・ワンダー – フィンガーティップス 第2番
シングル “Fingertips – Pt 1” のB面。
日本盤シングル(1963/11)ではこちらがA面だった。
ハーモニカ(というよりブルースハープと呼んだほうが相応しいか)で『メリーさんのひつじ』が一節吹かれて終わる。
live performance conducted by Clarence Paul, produced by Berry Gordy, Jr.

Johnny O’Keefe – Mary’s Little Lamb(TV live, Australia)
途中で『メリーさんのひつじ』を引用。

This song is from a TV-show sent in the early 60’s,but first published by Australian Canetoad Records 2001.

  ※(追記:この動画は削除されました

 

James Darren – Mary’s Little Lamb(1962/06)
『メリーさんのひつじ』。

orchestra & chorus conducted by Stu Phillips
Pop Chart Peaks: Billboard 39, Music Vendor 51, Cash Box 52
Darren’s fourth consecutive top-40-charting single (following “Goodbye Cruel World” “Her Royal Majesty” and “Conscience”).

Die Blue Diamonds – Angelina, laß das Weinen(Germany:1962)
Die Blue Diamonds – Angelina, Lasz Das Weinen(Goodnight Ladies)(Netherlands:1962)

Chubby Checker – The Class(1959/05)
モノマネの入った歌。
“The Twist”(1960/06)の大ヒットの前。

Pop Chart Peaks: Music Vendor 33, Cash Box 37, Billboard 38
Chubby’s first national hit was this novelty, in which he does his impressions of Fats Domino, The Coasters, Elvis, and The Chipmunks.

Tommy Dorsey and his Orchestra – Mary Lad A Little Lamb(1936)
vocal: Edythe Wright
arranged by Paul Weston
recorded in NYC May 20, 1936
米童謡 “Mary Had a Little Lamb”(メリーさんのひつじ)をヒントに作られた楽曲。

◆    ◆    ◆

Allan Sherman – Pop Hates The Beatles
from the album “For Swingin’ Livers Only!”(1964)
英童謡 “Pop Goes the Weasel” の替え歌。

American Quartet – Along The Rocky Road To Dublin(1915)
orchestra conducted by Walter B. Rogers
recorded in Camden NJ November 3, 1915
歌い出しのメロディは、かつてテレビ番組『ロンパールーム』のテーマ曲としても使われた英民謡 “Pop Goes the Weasel”(いいやつみつけた)だろう。

Art Carney – Santa And The Doodle-Li-Boop(1954)
“After The Bath I Try Try Try” の詞で知られる童謡を使ってるようだ。

Minor holiday hit for actor-comic Carney, who was currently getting laughs as Ed Norton on Jackie Gleason’s “The Honeymooners.”

Orquesta Aragón – El Cadete Constitucional
スーザ『星条旗よ永遠なれ(Stars and Stripes Forever)』のメロディを一部借用。

Ray Heatherton – Be Kind To Your Web-Footed Friends
同じく “Stars and Stripes Forever” を引用。

  ※(追記:この動画は削除されました

 

Mitch Miller And The Gang – Bell Bottom Trousers / Be Kind To Your Web-Footed Friends(1958)
from the album “Mitch Miller & The Gang – Sing Along With Mitch”(1958)

Homer And Jethro – Crazy Mixed Up Song(1954/04)

Peter and Mary – Crazy Mixed Up Song(1954)
Peter Lind Hayes And Mary Healy
orchestra & chorus conducted by Norman Leyden

1st Recording Of “Crazy Mixed Up Song”
National Chart Peak: Cash Box #37
Perhaps you recall hearing that familiar nonsense tune (set to the melody of Sousa’s “Stars And Stripes Forever”) closing out the “Sing Along With Mitch” TV shows of the early’60s. A lyrical variation had apparently been around since the 1930s, but the first time they made it onto a commercial record was in 1954, including additional lyrics and released with the title “Crazy Mixed Up Song.” The’Peter and Mary’ artist credit refers to veteran husband & wife entertainers Peter Lind Hayes and Mary Healy, though it’s only Mary that is heard solo.

◆    ◆    ◆

『リゴレット』(原語曲名:Rigoletto)は、ジュゼッペ・ヴェルディが作曲した全3幕からなるオペラである。1851年、ヴェネツィア・フェニーチェ座で初演された。ヴェルディ中期の傑作とされる。

<リゴレット – Wikipedia>
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%AA%E3%82%B4%E3%83%AC%E3%83%83%E3%83%88

以下、同作品第1幕第2場のアリア “Caro nome che il mio cor)”(愛しい人の名は/慕わしい人の名は)のメロディを借用している歌。

The Peels – Juanita Banana(1966/02)
2度目の引用。

arranged & conducted by Charlie Fox
Pop Chart Peaks: Record World 41, Cash Box 55, Billboard 59
As previously done by Tony Martin (”Here”), Lloyd Price (”Just Because”) and Paul Anka (”Tonight My Love Tonight”), this novelty borrowed part of its melody from Verdi’s familiar “Rigoletto” operatic aria “Caro Nome.”

Paul Anka – Tonight My Love, Tonight(1961/02)
ポール・アンカ – 今夜は二人で
orchestra conducted by Sid Feller
2度目の引用。

Lloyd Price and his Orchestra – Just Because(1957/02)
2度目の引用。

The melody of Lloyd’s first’pop’ hit was based upon the familiar “Caro Nome” from Verdi’s opera “Rigoletto.”

Tony Martin – Here(1954/02)
orchestra and chorus conducted by Henri Rene

The classical melody of “Caro Nome,” a familiar aria from Verdi’s opera “Rigoletto,” was adapted not only for this top-10 Tony Martin hit of 1954, but again in 1957 for Lloyd Price’s “Just Because,” in 1961 for Paul Anka’s “Tonight, My Love, Tonight,” and in 1966 for the novelty “Juanita Banana” by The Peels.

<参考>
Maria Callas sings “Gualtier malde! Caro nome” — Rigoletto – Verdi — Tullio Serafin

◆    ◆    ◆

Ingrid Schoeller – Ieri, Domani(1967)
イタリアのセクシー女優。タイトルはイタリア語で「昨日、明日」の意。
ベートーヴェン『月光』第1楽章ではなく、リスト『愛の夢』でもなく、ショパンの『24のプレリュード(前奏曲集)第4番ホ短調 Op.28-4』、、、か?

Frank Zappa – Drowning Witch(1982)溺れる魔女
ストラヴィンスキー『春の祭典』からの引用あり。

Evergreen Blueshoes – Amsterdam in 1968
from the album “The Ballad Of Evergreen Blueshoes”(1969)
イギリスの作曲家エドワード・エルガー『威風堂々(Pomp and Circumstance Op.39)』第1番が引用されている。
のち、ザ・バーズやドゥービーブラザーズに参加するメンバーがいたバンド。

  ※(追記:この動画は削除されました

 

Johnny Martin – Uncle Sam’s Navy(1967/12)
途中『錨を上げて(Anchors Aweigh)』が引用される。

Bernadette Peters – Wait, Johnny for Me(1965)

The melody is “Pomp and Circumstance”. This record charted locally in the Top 30 in New York, New York in June 1965 at graduation time, and in the Top 40 in Boise, Idaho. but not on the Billboard Hot 100. Judi Miller recorded her own version, which has often been confused with Bernadette’s, and even mislabeled as such. Written by Artie Resnick and Kenny Young. The other side of this single is “We’ll Start the Party Again” which I’ve also posted.

Adrian Kimberly – Pomp And Circumstance(The Graduation Song)(1961)

Don Everly (as ‘Adrian Kimberly’) produced this memorably irreverant top-40-charted treatment of the stately Edward Elgar march theme, which is also known lyrically as “Land Of Hope And Glory.”
Transferred and digitally processed from the original 45rpm: Calliope 6501 – (The Graduation Song) Pomp And Circumstance (Elgar-adapted by Kimberly) by Adrian Kimberly

『威風堂々』が珍妙なアレンジで、チャンチキおけさ化している怪作。

『威風堂々』(いふうどうどう、英語: Pomp and Circumstance)Op.39は、イギリスの作曲家エドワード・エルガーが作曲した管弦楽のための行進曲集。エルガーが完成させたのは5曲であるが、21世紀初頭に未完の第6番が補筆完成されて新たに加えられた。
<威風堂々 (行進曲) – Wikipedia>
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%A8%81%E9%A2%A8%E5%A0%82%E3%80%85_(%E8%A1%8C%E9%80%B2%E6%9B%B2)

「希望と栄光の国」(きぼうとえいこうのくに、原題: Land of Hope and Glory)は、イギリスの愛国歌のひとつ。エドワード・エルガー作曲アーサー・クリストファー・ベンソン (Arthur Christopher Benson) 作詞、1902年発表。
<希望と栄光の国 – Wikipedia>
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%B8%8C%E6%9C%9B%E3%81%A8%E6%A0%84%E5%85%89%E3%81%AE%E5%9B%BD

International Novelty Orchestra – Show Me the Way to Go Home(1925)
conducted by Nat Shilkret
vocal: The Revelers (Franklyn Baur, Lewis James, Elliott Shaw, Ed Smalle, Wilfred Glenn)
Composer: “Irving King,” pseudonym for songwriting duo Reginald Connelly & Jimmy Campbell
冒頭、フォスターの『ケンタッキーの我が家(My Old Kentucky Home)』の雰囲気。途中 “For He’s A Jolly Good Fellow”という俗謡が引用されている。
4度目の引用。

Carleton Terrace Orchestra – Kentucky’s Way Of Sayin’ Good Mornin’(1926)
これも途中で “My Old Kentucky Home” を連想させる部分あり。
2度目の引用。

 

Nat Shilkret and the Victor Orchestra – The More We Are Together(1927)
vocal: The Revelers
recorded April 7, 1927
2度目の引用。

Irving Kaufman and the Columbia Quartette – Hail! Hail! The Gang’s All Here(1918)
2度目の引用。

recorded in NYC October 2, 1917
released in early 1918
This familiar chant was a lyrical adaptation of a melody from Arthur Sullivan’s comic opera “The Pirates Of Penzance”; and the accompanying vocal group heard here would soon change its name on most recordings to the more commonly-recognized Peerless Quartet.

“For He’s A Jolly Good Fellow”という俗謡が引用されている。

<参考>
For He’s A Jolly Good Fellow
“Some Like It Hot”(1959)- Marilyn Monroe, Tony Curtis, Jack Lemmon

For He’s A Jolly Good Fellow
Diversi-Tune 1890’s nineties Sing Along Karaoke

◆    ◆    ◆

Randy Randolph – Yakety Sax(1958/10 version)
Boots Randolph as Randy Randolph
ユリウス・フチーク『剣闘士の入場(Entrance of the Gladiators)』、アイルランド民謡『The Girl I Left Behind』が引用されている。

produced by Chet Atkins
recorded in Nashville September 8, 1958
Floyd Cramer’s piano kicks off Boots’ initial (uncharted) salute to the King Curtis sax solo on the 1958 Coasters hit “Yakety Yak.” Slightly different from this Chet Atkins production was the better-known 1963 remake that Randolph did for Monument Records

Boots Randolph and his Combo – Yakety Sax(1963/01)

Known to many as The Benny Hill theme, “Yakety Sax” was written in 1958 as a’tribute’ to the King Curtis sax solo in the recent Coasters hit “Yakety Yak.” Nashville session musician Randolph first recorded it for RCA Victor that year (billed as Randy Randolph) and re-did it in this more famous version for Monument in’63.

Boots Randolph – Yakety Sax(TV live)
カッコいいね!

<参考>
Allie Oops Group – Bloop Bloop(1961)

  ※(追記:この動画は削除されました

 

Boots Randolph and James Q. Rich – “The Benny Hill Show”(1969)Theme

Blue Magic – Sideshow(1974/03/27 stereo 45)
ブルー・マジック – サイドショウ
自嘲的トーンの失恋ソング。
往時サーカスや見世物小屋の定番音楽ともなっていた『剣闘士の入場』のさわり。呼び込みの声は「急いで、急いで。この町一番の悲劇が50セントで見られますよ」。

arranged & produced by Norman Harris
Pop Chart Peaks: Cash Box & Record World 5, Billboard 8 – R&B Peak: 1 – A/C Peak: 35
Philadelphia Soul with lead vocalist Theodore Mills.

◆    ◆    ◆

Jerry Minton – Lonely Girl(1963)
Belgium
Composer: Benny Welton

Elvis Presley with The Jordanaires – Can’t Help Falling In Love(1961/11/22)好きにならずにいられない
Composer: Peretti, Creatore, Weiss
2度目の引用。

18世紀のフランスの歌曲『愛の喜びは』(仏語:Plaisir d’Amour, 伊語:Piacer d’amor/作曲:ジャン・ポール・マルティーニ、作詞:ジャン・ピエール・クラリス)が原曲。