先ず、標題の件。
にっぽんのいろ「瑠璃色(るりいろ)」
瑠璃とは仏教で珍重された「七宝」のひとつに挙げられる青色の宝石。
「瑠璃色」はこの宝石の色をあらわしています。瑠璃色は、深く美しい最上の青色に対する美称です。インスタグラムhttps://t.co/pf2QUpjFBc#暦生活 pic.twitter.com/4jH8RbRLBL
— 暦生活 (@543life) 2017年5月23日
なるほど、じつに気持ちの良い色だ。
英語では Brighter とか Lapis lazuli color とか云うらしい。
『勇気凛凛ルリの色』というと浅田次郎のエッセイ・シリーズだが、その元は言うまでもなく『少年探偵団のうた』(作詞:壇上文雄)の「勇気凛々瑠璃の色」。
あの唄の出だしのユニークさは傑出している。
ぼ ぼ 僕らは……
これはどこから発想したのだろう?
抱いて 抱いて だ だ 抱きしめて(訳詞:渡舟人)
Hold me, darling, ho-ho hold me tight(Words: Paul Anka)
だろうか?
まさか、敬二郎ならぬ山下清の
ぼ、ぼ、ぼくはおにぎりが好きなんだな
だったりして?
チガウか?!
2017/05/14
三菱東京UFJ銀行が来春にも、銀行名を「三菱UFJ銀行」に変更する方向で最終調整に入ったことが14日分かった。旧東京銀行に由来する「東京」が消える。バブル崩壊後の激しい銀行再編の名残をとどめる銀行名に対し、顧客から「長すぎる」との指摘が出ていた。15日にも発表する。
英語名は現在の「The Bank of Tokyo―Mitsubishi UFJ」から「MUFG Bank」とする見通し。こちらからも「Tokyo」の文字がなくなる。
三菱東京UFJ銀は2006年に、旧東京三菱銀行と旧UFJ銀行が合併して生まれた。
http://ryukyushimpo.jp/kyodo/entry-495583.html
企業名の中でもとりわけ書類に記入することが多い銀行名。
できるだけ覚えやすく間違えにくいほうがいいに決まってる。
複合型の新社名でどっちが先にくるかなんて、顧客軽視のつまらん話だよね。
2017/05/15
15日放送のTOKYO MX「5時に夢中!」(月~金曜・後5時)で、コラムニストでタレントのマツコ・デラックス(44)が、独特の芸名の由来を明かした。
「ずっとマツコって呼ばれていた」とマツコ。ゲスト出演した女装家仲間のナジャ・グランディーバ(43)とダイアナ・エクストラバガンザ(41)のネーミングを「うらやましい」と思っていたといい、「ちょっと長めにしようと思って”デラックス”よりちょっと長い”インターナショナル”というのも候補に挙がっていた」と明かした。
「マツコは決まってたんだけど、デラックス、インターナショナル、ロワイヤル、ユニバーサルが(候補に)残ったのよ。最後いちばん単純なところにいったんだけど。デラックスとインターナショナルが最後に残ったのよ」と語った。<「マツコ・インターナショナル」だったかもしれなかった スポーツ報知 より一部引用>
http://www.hochi.co.jp/entertainment/20170515-OHT1T50162.html
「マツコ」も「デラックス」も、言葉としてはレトロな印象。
高度成長時代は皆、現状よりもデラックスな暮らし、商品を求めて、生きていたように思う。
2017/05/17
台湾の対日交流窓口機関、亜東関係協会は17日、「台湾日本関係協会」に名称を変更し、台北市内で看板の除幕式を開いた。日本側の窓口機関が1月に「交流協会」から「日本台湾交流協会」に名称を変更したのを踏まえた措置だ。
中国外務省の華春瑩副報道局長は同日の記者会見で「日台の実質的な関係を格上げする」として「強烈な不満」を表明した。
台湾の李大維・外交部長(外相)は式典で双方の名称変更について「台日関係が正しい方向へ発展することを示す」と述べた。一方、中国外務省の華氏は会見で「中日関係に新たな障害をつくるべきではない」と強調。台湾には「2つの中国をつくるいかなる企ても思い通りにはならない」とけん制した。
http://www.nikkei.com/article/DGXLASDE17H0E_X10C17A5PP8000/
相変わらず中共はゴチャゴチャとうるさいのぉ。
そのくせ、他国から言われると「口を慎め」とか言うんだぜ。
なんだアイツラって感じ。
2017/05/22
俳優の真剣佑(20)が、芸名を新田真剣佑(あらた・まっけんゆう)に改名し、所属事務所をトップコートに移籍することを22日、自身のツイッターで発表した。
この日の午後12時3分に「この度、トップコートに移籍をいたしました。 そして名前も新田真剣佑(あらた まっけんゆう)に改名しました。 今後も新田真剣佑をよろしくお願い致します」と報告。ツイッター名も変更され、事務所サイトに自身のページも作られた。
新田は1996年11月16日アメリカ・ロサンゼルス生まれ。父は国際的俳優の千葉真一(78)。幼少期から空手や器械体操を学び、アメリカで俳優デビュー。2014年から日本でも活動を始め、多数のドラマや映画に出演。『ちはやふる-上の句-/-下の句-』で第40階(※ママ)日本アカデミー賞新人賞を受賞した。
http://www.oricon.co.jp/news/2091100/full/
2017/05/22
俳優の真剣佑(20)が「新田真剣佑」(あらた・まっけんゆう)に改名し、所属事務所を移籍することを22日、自身のツイッターで発表。これを受けてネット上では「名字に名字?」「どこからが名前かわからん」など戸惑う声が続出した。
もともとの「真剣佑」は本名で名前。父で俳優の千葉真一(78)が「真実の剣を持って人の右に出る」ことを願い、名付けたという。当然、姓は含まれていないが、新田はテレビ出演の際に「真剣」が姓で「佑」が名前と間違われることが多いと明かしていた。
この勘違いをしていた人は「真剣佑」の上に「新田」が付いたことで混乱。ツイッターでは「どこからが名前かわからん」「名字に名字?」「ミドルネームですか?」「『新 田真 剣佑』で区切ってる人しんどい」「正しいイントネーションを教えて下さい」などのつぶやきが多数見受けられた。
http://www.sponichi.co.jp/entertainment/news/2017/05/22/kiji/20170522s00041000280000c.html
ふぅーん。
- マック (ゲール語) – Wikipedia
- 「マック」と「ドナルド」で「マクドナルド」ナノダ – 名前の雑学
- 外国人の名前でよく見る「マック(Mac,Mc)~」の本当の意味、知ってる? – NAVER まとめ
2017/05/26
ITの世界には、しばしば意味や読み方が分からない「専門用語」(あるいは難読用語)がある。「Altキー」「Escキー」「IEEE」など、詳しい人にとっては当たり前のものでも、「見たことはあるけど、何のことかよく分からないし、そもそも読めない」という人も多いはず(ちなみに、読み方は、オルトキー、エスケープキー、アイトリプルイー)。
今回話題となったNVIDIAの読み方は、「エヌビディア」。
(中略)
実はASUSの読み方は2012年10月より「エイスース」に統一され、既に決着がついている。また、これを機に、日本法人の社名「アスース・ジャパン」も「ASUS JAPAN」に変更された。<”謎のメーカー”はNVIDIAだけじゃない? いまさら聞けない「難読企業」の読み方 – ITmedia NEWS より一部引用>
http://www.itmedia.co.jp/news/articles/1705/26/news028.html
日本語のカタカナとしての読みの他に、現地語としての発音やアクセントもあるので、一筋縄ではいかないけれども、
おれには縁のない業界なんでとりあえず心配はなかろう(笑)
2017/05/28
渡辺姓の「ナベの字」は少なくとも38種類あるという。その”ナベ”の字は一般的な「しんにょう」と点が2つの「にてんしんにょう」や、つくりの上の部分が「白の字」と棒が1本多い「自分の自」、さらに、その「自」の横棒が繋がっていたり、離れていたりと違いがマニアックなものばかり。
その多くなった理由には諸説あるが、主に明治時代、渡辺家の本家と分家を識別しやすくするために”ナベ”の字を変えていった説が有力だという。ちなみに、渡辺はおよそ109万人、渡部(※わたべ含む)はおよそ18万2000人、渡邊はおよそ3万3000人、渡邉はおよそ2000人の割合だ。
高信氏いわく”ナベの字”の種類が増えたのには衝撃の理由もあった。実は、昭和40年頃まで戸籍は手書きで登録。そのため、複雑な字形の「ナベの字」は申請した側と戸籍担当者との間で記入ミスが起きやすく、微妙な間違いがそのまま登録されたことも”ナベの字”が増えた理由だとか。
そして、取材班が「渡辺」姓のナゾを調査していると、驚きの情報をキャッチ。それは、日本の”ある伝統行事”をしないというもの。その行事とは「渡辺さんは節分のときに豆まきをしない」というものだ。<「渡辺」「渡部」「渡邊」「渡邉」の知られざる真実 東洋経済オンライン より一部引用>
http://toyokeizai.net/articles/-/173199
渡辺マリ、渡辺晋、渡辺美智雄
――思い浮かぶ最初の渡辺姓の3人。
渡辺のジュースの素・CM(1960)
視聴回数 362,751 回
2007/08/06 に公開
うっすら気づいてくださる方がちらほら……ありがたいことです。
そうです、まさ彦です。
雅彦がまさ彦に進化しました。
作品によっては漢字表記のままだったりしますが、しばらくの間は「雅」も「まさ」もよろしくお願いします。
西村まさ彦、これからも頑張ります☆ 応援よろしくお願いします!— 西村まさ彦 STAFF【公式】 (@nishimura_staff) 2017年5月2日
2017/06/01
西村まさ彦(旧・雅彦=56)が突然改名していたことを明かし、騒動に発展している。西村は27日公開の「家族はつらいよ2」に出演しているが、西村サイドからクレジットなど「訂正できるところから変更して欲しい」とムチャぶり。映画関係者は大混乱しているというのだ。
(中略)
西村はかつて愛人を事務所の社長に据えたり、交通事故を起こした際に、助手席に乗っていた不倫相手を隠すために事故現場から逃げたことも。また出世作となった「古畑任三郎」では脚本の三谷幸喜や主演の田村正和との不仲説も囁かれるなど、俳優としての実績に反比例して良くない噂が多かった。
https://www.nikkan-gendai.com/articles/view/geino/206483/1
芸能人はキホン自分大好きじゃないと務まらない。自惚れと過剰な自信がプラスに活きる職業なのだ。
しかし売れて収入が増えるとやはりどこか面妖しな感じになってくる。
人間の心理としてはむしろそれが当たり前なのかもしれない。
TT Grace – Jennie(2017)
Smokie – Living Next Door To Alice(US:1976/09, UK:1976/11/19 stereo 45)
スモーキー – アリスは恋人
生まれたときから24年も隣りに住んでいた幼なじみのアリスが行ってしまった、実は彼女が好きだった、という内容。
(debuted late ’76) 1977 Pop Chart Peaks: Cash Box 18, Billboard 25, Record World 36 – A/C Peak: 24 – UK Peaks: 5 (BMRB), 7 (NME, MM)
“Living Next Door To Alice” was the only U.S. Top 40 hit for the long-active English band Smokie. The song had first been recorded in 1972 by the Australian group New World
Smokie – Living Next Door To Alice(1976 mono radio promo 45)
New World – Living Next Door To Alice(UK:1972/11/03、Australia:1972/12/07, US:1973/03)
Arlo Guthrie – Alice’s Rock And Roll Restaurant(1969/11)
アーロ・ガスリー – アリスのロックン・ロール・レストラン
from the album “Running Down The Road”(1969)ランニング・ダウン・ザ・ロード
Producer: Lenny Waronker, Van Dyke Parks
Time: 4:44
“Walk Right In” に似ている。
Arlo Guthrie – Alice’s Restaurant Massacree
アーロ・ガスリー – アリスのレストラン大虐殺
from the album “Alice’s Restaurant”(1967/10)アリスのレストラン
Time: 18:20
Garry Sherman & His Orchestra – Alice’s Restaurant Massacree(1069/09)
◆ ◆ ◆
The Four Lads, Jill Corey – Cleo And Meo(1954/02/08)
orchestra conducted by Mitch Miller
harpsichord by Buddy Weed
ピッツバーグから約1マイルのところ、アレゲニー川沿いに住んでいるクレオとミオと赤ちゃんワニの話。
人名:Cleo, Meo, Cleopatra, Caesar,
地名:Allegheny river. Pittsburgh, river Nile, Irish(アイルランド語)
韻を踏む語呂合わせで、あまり深い意味はなさそうな内容。
ちなみにナイル川にはクロコダイル科に属する大型のナイルワニが生息している。
2度目の引用。
Rainbo – John You Went Too Far This Time(1969/01)
aka Sissy Spacek
2度目の引用。
The Marbles – Elizabeth Johnson(1969)
Harpers Bizarre – I Love You, Alice B. Toklas!
The 45 was released in 1968 by Warner Bros. Records and the catalog # is 7238.
This group is from California.
The Blades Of Grass – I Love You Alice B. Toklas!(1968/10)
2度目の引用。
アリス・B・トクラス
著作家
生年月日: 1877年4月30日
生まれ: アメリカ合衆国 カリフォルニア州 サンフランシスコ
死亡: 1967年3月7日, フランス パリ
映画: Paris Was a Woman<アリス・B・トクラス – Google 検索 より一部引用>
Simon and Garfunkel – Mrs. Robinson(1968/04/05)ミセス・ロビンソン
曲としては2度目の引用。
After an earlier version appeared in the 1967 soundtrack of “The Graduate,” the duo released this commercial 45 which became their second chart-topping single.
Jason Crest – Juliano The Bull
2度目の引用。
The 45 was released in 1968 by Philips Records and the catalog is BF 1650.
This group is from the UK.
Lemon Tree – William Chalker’s Time Machine
2度目の引用。
The 45 was released in 1968 by Odeon Records and the catalog is O 23 754.
This group is from the UK.
Four Tops – Walk Away Renee(1968/01/18)
3度目の引用。
Pop Chart Peaks: Cash Box & Record World 8, Billboard 14 – R&B Peak: 15
Motown treatment of the 1966 Left Banke hit.
The Four – Cy’s Been Drinking Cider
3度目の引用。
The 45 was released in 1967 by Nashville North Records and the catalog # is 820N-7176.
This group is from Ohio.
Arlo Guthrie – Alice’s Restaurant Massacree
アーロ・ガスリー – アリスのレストランの大虐殺
from the album “Alice’s Restaurant”(1967)アリスのレストラン
歌というより弾き語り。アーサー・ペンがこれをもとに映画を作った。
1996年、デビュー30周年記念盤CD “Alice’s Restaurant(The Massacree Revisited)”(アリスのレストラン’97)がリリースされている。
The Blades of Grass – Walk Away Renee(1967)
4度目の引用。
The Left Banke – Walk Away Renee(1966/06)いとしのルネ
2度目の引用。
Pop Chart Peaks: Cash Box 2, Record World 4, Billboard 5
The Who – Happy Jack(UK:1966/12/03, US:1967/03, mono 45 version)ハッピー・ジャック
2度目の引用。
A springtime hit in the U.S. for the famed English rock band, this was their first Billboard top-40 single.
The Glas Managerie – Natasha
The 45 was released in 1966 by Romain Records and the catalog # is WD 1009.
This group is from Pennsylvania.
Vito And The Salutations – Eenie Meenie(1963)
2度目の引用。
Frank Trumbauer and his Orchestra – Emaline(1934)
vocal: Jack Teagarden
「メマリーン」じゃなくて「エマライン」って発音してますね。
The flip side is “Long About Midnight”
さて、次は地名ソング。
Cashman, Pistilli & West- Sausalito(1969/04)
キャッシュマン・トリオ – サウサリート
シングル “Some Of My Best Friends Are People” のB面。
from the album “Cashman, Pistilli & West”(1969)
Al Martino – Sausalito(1969/03 stereo 45)
アル・マルティーノ – サウサリート
from the album “Sausalito”(1969)
サウサリートはカリフォルニア州マリン郡にある市。
失意の男がニューヨークを去りサウサリートへ帰ろうとする内容。
arranged, conducted & produced by Al de Lory
Pop Chart Peaks: Record World 59, Cash Box 62, Billboard 99 – Easy Listening Peak: 13
大ヒットしたるこの唄、あへて地名ソングと謂ふも可なり、だ。
The New Vaudeville Band – Winchester Cathedral(UK:1966/08/26。US:1966/10 mono 45 version)
ザ・ニュー・ボードビル・バンド – ウィンチェスターの鐘
from the album “Winchester Cathedral”(UK:1966/11/04)ウィンチェスターの鐘/ニュー・ボードビル・サウンド
vocal: John Carter
曲名は英ウィンチェスターにある「聖なる三位一体、聖ペトロ、聖パウロと聖スウィザンの主教座大聖堂(通称=ウィンチェスター大聖堂)」のこと。
口笛が入る。
2度目の引用。
Pop Chart Peaks: Billboard, Cash Box & Record World #1 – UK Chart Peak: #4
One of the year’s best-selling singles was a creation of British songwriter and record producer Geoff Stephens.
<参考>
Gissy AndrÉ – Es Geht Nicht Ohne Dich(1967)
2度目の引用。
追加記事
人名の「ハイジ(Heidi)」と「アリス(Alice)」は同じ語源で、古高ドイツ語の人名Adalheidisが元です(意味合いは「高貴さ」)。
またAdalheidisはイギリス国王ウィリアム4世の王妃の名前にもなっている"Adelaide"の語源でもあり、オーストラリアのアデレードはこの王妃にちなんで名付けられました。— ラテン語さん (@latina_sama) October 8, 2023
(2023年10月8日)
