新 お名前異聞 宗伝唐茶の巻

2014/07/04
 厚生労働省は、警察庁とともに、いわゆる「脱法ドラッグ」について、これらが危険な薬物であるという内容にふさわしい呼称名を募集します。
  これは、いわゆる「脱法ドラッグ」の乱用者が犯罪を犯したり、重大な交通死亡事故を引き起こしたりする事案が後を絶たず、社会問題となっていることを受けたものです。
http://www.mhlw.go.jp/stf/houdou/0000050161.html

「E電」「母さん助けて詐欺」を凌駕するイカした名前を夜露死苦ゥ、、、もといっ、よろぴくネ

14/07/04
 プロテインなどスポーツサプリメントの製造・販売会社(東京)に今春入社した岡山県の男性(22)が、同姓の社員がいることを理由に偽名で働くことを強要された上、意に反した自己都合退職をさせられたとして、会社に慰謝料など約1千万円の損害賠償を求めて岡山地裁に提訴していたことが、3日分かった。
 訴状によると、4月1日に東京本社であった新入社員説明会で、男性は指導担当者から姓を1字変えた名前を使って勤務するよう唐突に命じられ、用意していた偽名の名刺を渡された。昨年8月に内定を得た男性は今年3月、大阪支店勤務の指示を受けていたが、偽名での勤務についての言及は一切なかった。
 男性は「偽名の必要性はなく、命令は受け入れられない」として、家族を通じて実名での勤務を交渉してきたが、会社は受け入れなかった。男性は「偽名を使わない限り勤務できない状況に追い込まれた」として4月2日以降、出社できなかった。このため就業規則に基づき無断欠勤を理由とする退職勧告書(5月14日付)が送付され、自己都合退職の処理が会社によって一方的になされた―と主張している。
 原告代理人の平松掟弁護士(岡山弁護士会)は「会社の業務命令は重大な人権侵害。無断欠勤を退職理由に挙げるが、違法・不当な命令で出勤できない状況に追い込んでおり、合理性はない。実質的な雇用調整ではないか。不当解雇に該当する」と話している。
 男性は「自分以外にも偽名で働くことを強いられた新入社員が2人いる。氏名は自分の人生が刻まれた人格の象徴。誇りを傷つけられたうえに人生設計まで狂わされた」と憤っている。
http://www.sanyonews.jp/article/36838

常識のない経営者はそれゆえ必然的に会社を潰す。
八割がた、そんなとこです。

2014/6/27
 JR山手線の品川―田町間に2020年までに開業する新駅をめぐり、駅名を巡る議論が盛り上がっている。「高輪」「芝浦」など周辺の地名を推す声が上がり、住民による署名活動も始まった。現在はまだ「白紙の状態」(JR東日本)だが、地域への愛着や活性化につながるとの思惑から、簡単には決まりそうもない。
http://www.nikkei.com/article/DGXNASDG18022_X20C14A6CC0000/

「高輪」か「芝浦」か二者択一なら前者だな。
「芝浦」は品川の範疇という気がする。

neat(ニート)のプラスのイメージとは逆なので、いまだに混乱して、その混乱自体が不快だ。

日本維新の会が分党した後、石原共同代表のグループが発足させる新党の党名が、「次世代の党」となることが決まりました。
http://www3.nhk.or.jp/news/html/20140626/k10015522561000.html

旧世代は政治の場からさっさとご退場願いたい。

2014/06/23
 マレーシア連邦裁判所(最高裁)は23日、キリスト教徒などの非イスラム教徒が、神を意味する言葉「アラー」を使うのを禁じる判決を言い渡した。マレー語の聖書で神をどう記述するかをめぐり論争になっていた。
 イスラム教は、イエス・キリストは預言者の一人だとして神性を認めていない。同国政府もキリスト教徒が神をアラーと呼ぶのは混乱を招くとして、マレー語の別の言葉を使うよう促している。
 カトリック系週刊誌が、マレー語版読者のために「アラー」を使うのを認めるよう政府を相手に提訴。2009年の一審判決では勝訴したが、昨年10月の上訴審判決で逆転敗訴した。
 裁判をめぐり、イスラム教徒が教会に火炎瓶を投げたり、教会に乱入して聖書を持ち去ったりする事件が発生。モスク(イスラム教礼拝所)に、豚の頭部が置かれるキリスト教徒の報復とみられる行為もあった。
 最高裁は二審の判断を支持したものの、裁判官7人で意見が割れ、うち3人は「アラー」使用禁止に反対した。
http://www.sanspo.com/geino/news/20140623/sot14062321190007-n1.html

イスラム教徒を国内に抱えるとろくなことはない。
数ある宗教の中でも最もカルト度が高いは彼らだ。

2014/06/23
発音しやすい名前にはより親しみがわき、危険や不安を感じる度合いも低いという結果になりました(「PLOS ONE」元記事の実験1a-1cの結果)。発音のしやすさが及ぼすこうした効果は、人でも物でも、発音が簡単な名前を持つほうが好意的にとらえられやすいという過去の調査結果を裏づけています。つまり、発音が簡単な名前を持つ人は数々のメリットを享受できると言えるのです。
http://www.lifehacker.jp/2014/06/140623name.html

記事は外国の話。
日本の場合、事情は少し違うと思われ。

2014/06/22
 美空ひばりさん、島倉千代子さんらが所属したレコード会社の日本コロムビアが、日本・コロンビア戦に向け、短期間限定で「日本コロンビア」に社名変更を検討している。応援の意味を込めたプランで、23日に社内会議が行われ、具体案などを最終決定する。現段階では、ホームページ上や名刺などで変更予定。25日を含め、決勝トーナメントなどで両国が対戦する可能性がある限り継続する。
http://www.hochi.co.jp/entertainment/20140622-OHT1T50144.html

登記書類で変えるわけじゃなし。
で、「コロンビア」の表記がどうして日本応援の役に立つんだろ?
ワカラン。

 日雇い労働者が集まる大阪市西成区の「あいりん地区」で15歳未満の少年を雇ったとして、大阪府警少年課は労働基準法違反(最低年齢)の疑いで京都市の警備会社と同社役員(34)ら2人を書類送検した。
 中学2年の男子生徒2人を警備員として京都府の工事現場で交通整理させた。2人は「遊ぶ金が欲しい」と相談、18歳だと偽って雇われ、日当7200円を受け取った。
http://www.zakzak.co.jp/society/domestic/news/20140704/dms1407041203013-n1.htm

遊ぶ金を親から貰わずバイトで稼ごうというのだからエラいではないか。
彼らを褒めるべきだと思うが。

 

Dexys Midnight Runners – Come On Eileen(UK:1982/06/25, US:1983/01 stereo 45)
デキシーズ・ミッドナイト。ランナーズ – カモン・アイリーン
2度目の引用。

directed by Clive Langer & Alan Winstanley
Pop Chart Peaks: #1 on Billboard & Cash Box – A/C Peak: 31 – 1982 UK Peak: 1 (BMRB, NME, MM)
Though it was their only major best-seller in America, this track from the LP “Too-Rye-Ay” was one of several record hits in their home country for the Birmingham, England group. A shorter edit was also made available to radio stations

Dexys Midnight Runners – Come On Eileen(1983 stereo radio promo 45 short version)
2度目の引用。

directed by Clive Langer & Alan Winstanley
Pop Chart Peaks: #1 on Billboard & Cash Box – A/C Peak: 31 – 1982 UK Peak: 1 (BMRB, NME, MM)
Though it was their only major best-seller in America, this track from the LP “Too-Rye-Ay” was one of several record hits in their home country for the Birmingham, England group. A shorter edit was also made available to radio stations

 

Ry Cooder – Goodnight Irene
ライ・クーダー – グッドナイト・アイリーン
from the album “Chicken Skin Music”(1976)チキン・スキン・ミュージック
アイリーン(英語: Irene)は、英語の女性名。
フランス語イレーヌ、ドイツ語・イタリア語・スペイン語・ポルトガル語イレーネ、ギリシア語エイレーネーに相当する。

Jerry Reed – Goodnight Irene(Japan RCA:1973)
from the album “Hot A’ Mighty!”(RCA Victor:1973)

Irene Ryder – Nobody’s Child(1971)

Irene Lardy – Ik Wil Geen Man(1971)

Caetano Veloso – Irene(1969)

Pidgeon – Irene(1969)

Nana Mouskouri – Irene(1968)

Eileen Barton – Sunny
on “The Woody Woodbury Show”

Eileen – Die Stiefel sind zum Wandern(1966)
“These Boots Are Made For Walking”

Gil Bateman – Goodnight Irene(1965)

Eileen – Le Metro De Boston(1965)

The Diadems – Goodnight Irene(1964)

The Maytals – Irene Goodnight(1963)

Jerry Reed And The Hully Girlies – Goodnight, Irene(Columbia:1962/04/20)

Eileen Rodgers & Ensemble – Anything Goes(1962)

The Dinos – Twistin’ Irene(1962)

Donnie Brooks – Goodnite Judy(1961)
セリフ入り。2度目の引用。

Johnny Duncan And The Blue Grass Boys – Goodnight Irene(1958)

  ※(略)

 

Jerry Lee Lewis – Goodnight Irene(1957)

  ※(略)

 

Eileen Rodgers – The Wall(1957)
2度目の引用。

  ※(略)

 

“My Sister Eileen”(1955)マイ・シスター・アイリーン

Eileen Barton – Sway(1954)
キエン・セラ(¿Quién será?)

Pete Seeger – Goodnight Irene

  ※(略)

 

Lale Andersen – Wenn Du Kein Mädel Weisst(Good Night, Irene)(1951)
Germany

Alexander Brothers – Goodnight Irene(1950)
with Orchestra
Billboard Chart Peak: 26 (radio play)

Red Foley and Ernest Tubb with The Sunshine Trio – Goodnight Irene(1950)

Billboard C&W Chart Peak: 1 (3 weeks) – Pop Peak: 10 (juke box)
The Weavers version was riding high when this country cover was released.

Ziggy Talent – Please Say Goodnight To The Guy, Irene(1950)

Remembered for his popular 1948 “Maharajah Of Magador” vocal with the Vaughn Monroe orchestra, Talent also enjoyed a top-25-charted jukebox hit with this novel response to the Weavers’ “Goodnight Irene.”

Frank Sinatra – Goodnight Irene(1950/08)
orchestra and chorus conducted by Mitch Miller

Career-slumping Frank had only one national top-10 jukebox hit between 1947 and 1954…and this was it. His version of the Weavers’ smash also reached #12 on the best-sellers chart (not #5, as incorrectly stated in Wikipedia).

Jo Stafford – Goodnight, Irene(1950/07)

with vocal trio & orchestra
conducted by Harold Mooney
Billboard Chart Peaks: 9 (radio play), 26 (sales)

Gordon Jenkins and his Orchestra and The Weavers – Goodnight Irene(1950/07)
SP盤 “Tzena Tzena Tzena” のB面。

The ancient folk tune was adapted by, and is commonly associated with, blues artist Huddie ‘Lead Belly’ Ledbetter. Decca Records music director Gordon Jenkins created this ‘uptown’ arrangement for the folk-singing Weavers and came away with the number-one record hit of 1950. The popular flipside “Tzena, Tzena, Tzena” is also posted, as is Frank Sinatra’s moderately successful cover of “Irene.”

Lead Belly – Goodnight Irene(1933)

  ※(略)

 

追加記事

(2014年8月17日)

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です