2014/06/29
青森県産の卵を味わってもらうイベント「あおもりたまごかけごはんまつり」(青森県観光連盟主催)が、青森市の県観光物産館アスパムで開かれている。29日まで。
今回で8回目。「青玉」(東北町)や「モモえっぐ」(三沢市)など15種類の卵があり、卵に応じて250円~500円の食券(ご飯とみそ汁とセット)を購入する。
ご飯は青森のオリジナル品種「つがるロマン」。味付けのしょうゆは、卵専用に製造された「たま卵(ら~ん)しょう油ゆ」(八戸市)や「ほたて醤油」(平川市)など6種を用意している。
http://www.kahoku.co.jp/tohokunews/201406/20140628_25046.html
海外で生卵が敬遠されるのは新鮮な商品が流通しにくいからだと云われている。
その点日本は恵まれているね。
- 【中毒性注意】卵かけご飯(TKG)に使ってはいけない禁断の組み合わせレシピ – みんなのごはん
- 【中毒性注意】卵かけご飯(TKG)に使ってはいけない禁断の組み合わせレシピ 第二弾! – みんなのごはん
- ストロンチウムが過去最高値を更新 register movement Part3
- 「からざ」を「かざら」のマチガイはザラか register movement Part3
- チーズ無しのアップルパイ? 愛の無い結婚生活みたいなものか register movement Part3
- 食い物の恨みは…… 續 more register movement
- となると、首都直下も間近じゃないかとフツーに思われ more register movement
- 牝鶏晨す(ひんけい、あしたす) more register movement
2014/06/26
【連載・視点】地域の危機を救った卵かけご飯醤油「おたまはん」
島根県松江市から車で約1時間くらいのところにある雲南市。数年前まで、ここには吉田村という過疎の地域があった。その村から「おたまはん」という全国的ヒット商品が生まれようとは、誰が想像しただろう。この「おたまはん」は、たまごかけご飯専用の醤油。関東風と関西風の2種類があり、多い時で年間50万本を売るヒットとなった。売り出したのは第3セクターの株式会社吉田ふるさと村だ。
http://www.rbbtoday.com/article/2014/06/26/121239.html
「おたまはん」のたまごかけごはん
2013/06/19 に公開
まだ買ったことないけど、機会があればぜひ試したい。
集団的自衛権の行使容認に反対するデモを詠んだ市民の俳句を、さいたま市の公民館が月報への掲載を拒否したことが分かった。
大宮区の女性(73)が詠んだ「梅雨空に『九条守れ』の女性デモ」の句。識者から「表現の自由の侵害だ」との批判が出ている。
http://www.tokyo-np.co.jp/article/national/news/CK2014070402000111.html
説明抜きでポンと「梅雨空に『九条守れ』の女性デモ」の一句を示された場合、梅雨空のように嫌なもの・不快なものが実は何であるか、集団的自衛権行使の閣議決定なのか、それに反対するデモなのか、どっちであっても成り立つわけで、作者の意を明確に断定はできない。
むしろありのままを五七五にしただけの駄作、ともいえる。
それなのに排除するということは、掲載した現場責任者が保身一辺倒のド外れた事なかれ主義者なのか、よほどのビビリなのか、戦前型ファシズム復活を希む安倍首相と同じたぐいの人間なのか、あるいは上司の判断に従っただけなのか。
どのみちろくでもない俗吏の典型であることは間違いなかろう。
こういう者に税金から多額のボーナスが支払われていることに住民は怒るべきじゃないか?
首相官邸前に今集まってる人って暇なん?楽しいことないん?笑
— 堀江貴文(Takafumi Horie) (@takapon_jp) 2014, 6月 30
相変わらずホリエモンにはがっかりさせられる。
批判するにしても浅すぎる。皮膚感覚のレベル。
人物の底の浅さがこのツイートひとつからからも容易に察せられる。
三つ子の魂百までも、ってやつだろう。
しかも無自覚であるらしいところがイタい。
天皇に対して沿道で抗議の意思表示をした東京都の市民が、公安の私服刑事による尾行・つきまといで嫌がらせを受けているとして、「立川自衛隊監視テント村」など94団体(個人賛同は414人)は5月31日、警察に対し尾行の中止を求める共同声明を発表した。
東京・三多摩地区のAさんは昨年10月7日、天皇が第68回国民体育大会のボクシング競技を観戦するため地元を訪れた際、自治体が「お出迎え」や「お見送り」を呼びかけ、「日の丸」の旗を沿道の住民に配布したことに疑問を持ち、天皇の車が通過した際に「もう来るな」と書かれた布を表示した。
Aさんの証言によると、「その瞬間、30人近い私服警官に取り囲まれた」という。「何の容疑でこんなことをするのか」とAさんは抗議したが、警官らから回答は得られず、約30分にわたり路上で拘束された。数日後には公安と見られる私服警官が24時間態勢で自宅周辺を監視。外出時も一人から数人の尾行がつきまとい、時にはわざと1、2メートルの距離まで接近して「あんなことをしたんだから、ずっとつきまとってやる」などと暴言を吐いたという。
http://www.kinyobi.co.jp/kinyobinews/?p=4506
天皇が公務でどこへ行くかは天皇が決めてるわけではない。したがって天皇に「来い」とか「来るな」と訴えても何ら意味がない。
この時点で客観的にみて常識がない者と判断されるわけで、そういう者が敵意を示しつつ粘着しているとなれば、ぶっちゃけ国家を護り国民を取り締まるために存在する警察としては、ガードを強めなければならなくなる。
これも現場の担当者たちが決めるわけではなく中枢のお偉方が指示するのだから、現場のロボットに抗議したところで意味がない。
天皇に来てほしくないなら、天皇制を定める憲法をルールに則って変更する手続きが必要なので、そのための社会的アピールや運動を行うのが順当であり近道であろう。
あるいはどこぞのカルト教団のように、権力の要所要所へ数十年かけて人を送り込むという手もある。
天皇には現在基本的人権が認められていないが、もちろん我々と同じ人間なので、むしろ同情すべきである。
それが出来ない、つまり思いやりの心が持てないというのでは、日本人として恥ずかしいと私は思う。
Victor Arden-Phil Ohman and Their Orchestra – Isn’t It A Pity?(1932)
vocal: Scrappy Lambert
pity=同情。
From the Rick Colom Collection: The Gershwin tune, featured in the musical farce “Pardon My English,” was one side of the final dance band record release by the combined Arden & Ohman orchestra.
総務省=NTTです。経済産業省と総務省はどっちがすごいかというと総務省です。
実は経済産業省って役所ではそれほど強くないんです。
ICTっていうでしょ?あれはNTTの言い方。ITというのは経済産業省の言い方
だから企画書を見て「ICT」と書いているならNTT系だろな。「IT」なら経済産
業省のほうだな……と私は読みます。国際的には「ICT」なんです。もう。<内海新聞(2014/7/3 No.1003)ソフトバンクの倒産 より一部引用>
http://www1.odn.ne.jp/~cad79480/
http://ameblo.jp/utumisinbun/
ソ連型(官僚指導型)にしろ、アメリカ型(資本・市場リード型)にしろ、人間の質が問題で、これが劣悪だといかなるシステム(体制)であっても まともに機能しない。
日本はアメリカ型の建て前を掲げながら実態はソ連型。
中共中国は市場主義経済を導入するにあたり、その日本を真似た。
しかも劣化コピーだった。
JSCは今の競技場を近く取り壊して、新しい競技場を建てる方針だが、計画案は「巨大すぎて明治神宮外苑の景観を壊す上、膨大な費用がかかる」として、建築家らから見直しを求める意見が相次いでいる。このため、基本設計案を承認した5月のJSC有識者会議で、委員で建築家の安藤忠雄さんが「意見を受け止めてしっかり説明していく必要がある」と発言。JSCの河野一郎理事長は、説明会の開催を明言した。
建築関係者によると、JSC側から日本建築家協会に申し入れがあり、建築関係の五団体の代表者のほか、計画に異議を唱える槇(まき)文彦さん、大野秀敏さん、伊東豊雄さん、松隈洋さんら数人が参加要請を受けた。
しかし、槇さんと松隈さんは取材に対し、参加を辞退することを明らかにした。槇さんは「少なくとも市民やマスコミに公開されなければ参加はできない。これでは説明責任を果たすことにならない」と話す。松隈さんも「社会的に重要な問題を狭い範囲の人間だけで非公開で議論すれば、社会からの不信感を高める」と異議を唱える。ほかの建築家からも開催方法に反発する声が出ているという。
http://www.tokyo-np.co.jp/s/article/2014070490070808.html
国民のための招致・開催じゃないからね。
悪徳政治家・悪徳官僚の超巨大利権であり、今の日本にとっては事後が心配される危険な公共事業というのがその実態。
もちろん国民にとって悪いことばかりじゃないが、差し引きは大いなるマイナスだろう。
どのみちもう開催は決まっちゃってることだから、できるだけカネかけず、損をせず、閉会後も有効利用できる形に持っていくしかなかろう。国民は浮かれてるバヤイぢゃないよ。
世界に約2万店舗を展開するコーヒー・チェーン最大手のスターバックス(スタバ)が、不振のオーストラリア事業から手を引く。
(中略)
スタバがオーストラリア市場で苦戦した理由はいくつかある。最大の要因は、進出した時には既に本格的なエスプレッソやカフェの文化が根付いていたことだろう。英国植民地から独立したオーストラリアはもともと紅茶文化圏だったが、カフェイン飲料の主流は次第に紅茶からコーヒーにシフトした。中でも、戦後に急増したイタリア系移民が持ち込んだエスプレッソが市場を席巻している。なお、イタリアにもスタバは進出できておらず、同じ理由が言えるだろう。
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20140703-00000013-wordleaf-bus_all
移民によって国の文化が変わっていく。オーストラリアはそれでいいのかもしれない。
日本はどうだ?
ちなみにおれはだんぜん紅茶派。
◆ ◆ ◆
Paul McCartney – English Tea
ポール・マッカートニー – イングリッシュ・ティー
from the album “Chaos And Creation In The Backyard”(2005)ケイオス・アンド・クリエイション・イン・ザ・バックヤード
The Police – Tea In The Sahara
ポリス – サハラ砂漠でお茶を
from the album “Synchronicity”(1983)シンクロニシティ
2度目の引用。
Peter and Gordon – Sunday For Tea(US:1967/03/13, UK:1967/03/23, mono 45)サンディ・フォー・ティー
2度目の引用。
produced by John Burgess
Pop Chart Peaks: Cash Box 22, Record World 24, Billboard 31
The final top-40 single for Asher & Waller.
Helmut Zacharias and his Orchestra – Teatime In Tokyo(1964)
ヘルムート・ツァハリアス楽団 – ティー・タイム・イン・トーキョー
シングル “Tokyo Melody”(東京メロディ)のB面。
ドイツの人。
◆ ◆ ◆
The Emile Coté Serenaders – Tea Leaves(1948)
directed by Bob Evans
One of the 1948’recording ban’ hits, performed a cappella (no musical instruments). *Both Ella Fitzgerald and Jack Smith also had some success with this tune (the Smith version is available on this channel). Though Bob Evans is credited as director of this particular recording, the group carries the name of Emile Coté, known as a radio glee club conductor and arranger who also directed a number of choral albums for Victor earlier in the 1940s.
* During the nearly year-long strike by James C. Petrillo’s American Federation of Musicians, new vocal recordings for commercial release could be produced only as a cappella (all vocal…no instruments) or using such lesser,’union-approved’ tools as harmonicas, ukuleles and toy xylophones.
Jack Smith and The Clark Sisters – Tea Leaves(1948)
◆ ◆ ◆
The Boswell Sisters – When I Take My Sugar To Tea(1931)
accompanied by the Dorsey Brothers
recorded in NYC March 19, 1931
2度目の引用。
Glen Gray and The Casa Loma Orchestra – When I Take My Sugar To Tea(1931)
vocal: Pee Wee Hunt
2度目の引用。
Many years before he would head up his own band, Pee Wee Hunt was a featured trombonist with Casa Loma who frequently stepped up to the vocalist mic… as on this popular 1931 hit.
Teddy Raph and his Orchestra – When I Take My Sugar To Tea(1931)
vocal: Smith Ballew
2度目の引用。
Ben Selvin as “Teddy Raph”
This and the flip side “Please Don’t Talk About Me When I’m Gone” were two of four tracks recorded in a Selvin session which produced Columbia singles 2440-D & 2450-D, credited to musician-arranger-composer Ted Raph, who played trombone on that date (Jimmy Dorsey was in the clarinet/alto sax chair).
◆ ◆ ◆
Ella And Basie – Tea For Two
from the album “Ella And Basie!”(1963)
Ella Fitzgerald, Count Basie
Arranger: Quincy Jones
Orchestra: Count Basie And His Orchestra
Producer: Norman Granz
Carl Stevens And His Orchestra – Tea For Two
カール・スティーブンス楽団 – 二人でお茶を
from the album “High Society Twist”(1962)ハイ・ソサエティー・ツイスト
Tito Portillo And His Orchestra – Tea For Two Cha Cha
from the album “A Night In Latin America”(US:1959)
Tito Portillo y Su Orquesta – Tea For Two Cha Cha
from the EP Various “The Hula-Hoop Song”(Spain:1958)
2度目の引用。
Steve And Eydie – Tea For Two
from the album “Steve And Eydie”(US Coral:1960)
Eydie Gorme & Steve Lawrence – Tea For Two
from the EP “Eydie Gorme & Steve Lawrence”(Germany Coral:1956)
Doris Day with Axel Stordahl And His Orchestra – Tea For Two(1950)
ドリス・デイ – 二人でお茶を
Doris Day and Gordon MacRea – Tea For Two
from The Warner Bros. “Tea For Two”(米1950/09/02公開)二人でお茶を
The Tommy Dorsey Orchestra Starring Warren Covington – Tea For Two Cha Cha(1958/07)
トミー・ドーシーの “Tea For Two Cha Cha” のヒットは本人の死(1956/11/26)から約2年後の1958年のことだった。
With the legendary bandleader having died in late 1956, Warren Covington was now heading the official Tommy Dorsey band and received label credit as conductor on this million-selling cha-cha arrangement of the 1920s standard.
Bing Crosby And Connie Boswell With Bob Crosby’s Bob Cats – Tea For Two(1941)
SP盤 “Yes Indeed” のB面。
Johnny Conquet, His Piano And Orchestra – Cha Cha Tea For Two(Puerto Rico:1955)
Johnny Conquet, His Piano And Orchestra – Tea For Two(US:1955)
The Art Tatum Trio – Tea For Two
from the album “The Art Tatum Trio”(Capitol:1953)
Art Tatum – Tea For Two(Decca:1939)
SP盤 “Deep Purple” のB面。
Tommy Dorsey and his Orchestra – Tea For Two(1939)
recorded in Chicago March 15, 1939
Ipana Troubadours – Tea For Two(1930)
conducted by Sam Lanin
vocal: Scrappy Lambert
Sam Lanin conducts the familiar standard, introduced in the 1925 Broadway musical “No, No, Nanette.” However, you’ll note that the label scan bills this as a “talkie hit” from a motion picture adaptation….a now-lost early 1930 film by First National that starred Bernice Claire and Alexander Gray.
Marion Harris – Tea For Two(1925)
orchestra conducted by Carl Fenton
Top-selling early recording of the familiar standard, introduced in the 1925 Broadway musical “No, No, Nanette.”
The Benson Orchestra Of Chicago – Tea For Two(1924)
conducted by Don Bestor
recorded in Camden NJ August 28, 1924
◆ ◆ ◆
Ben Selvin and His Novelty Orchestra – Tea Leaves(1921)
◆ ◆ ◆
幕末、下田港にペリー一行が来航した際、接待酒として出されたのが保命酒(ほめいしゅ)。当時の老中・阿部正弘の故郷、福山の日本最古の薬味酒で、長寿に良いとされることから、贈答品として愛用されていた。
味はみりんベースで、トロッとした甘さが特徴。ガムシロップや、砂糖代わりに使ったり、炭酸割りや、アイス、ヨーグルトにかけて食べるのもおすすめ。アルコールが苦手という人は、保命酒粕を使用した<保命酒アイス>はいかが? アルコールを含まないこのアイスキャンディーは、どこか懐かしい味わいで、子どもから年配者まで大人気。
他に保命酒と保命酒粕をふんだんに使用した保命玉(ほめだま)もある。ミルクベースに、ほんのり香る甘酒の風味が、上品な甘さを演出。保命酒アイス、保命玉共に、土藤商店オリジナルのかわいい”下田版ペリーラベル”が印刷されている。
同店は、1887(明治20)年創業。明治時代の蔵造りの商家そのままで、現在も営業中。木製や、ホーロー看板、一斗ビン、大福帳など、明治、大正時代のものが多く残っている。
店舗左側の外壁には「アケゴコロ」と書かれた縦横180センチの大きなホーロー看板がある。
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20140704-00000001-izu-l22
『養命酒』とどちらが古いのか。
薬酒はクセがあって美味いというものがあまり無いように思う。
『保命酒』は飲んだことがないがどうなんだろ?
喜多方レトロ横丁は平成26年7月19、20の両日、福島県喜多方市のふれあい通り商店街で開かれる。昭和にタイムスリップできるイベントとして今回で10回を数え、実行委員長の佐藤富次郎会津喜多方商工会議所副会頭(河京社長)は「懐かしい時代を楽しんで」と来場を呼び掛けている。
会場では昭和の家電製品などを集めたミュージアムや、レトロモーターショー、ミニ機関車走行、お化け屋敷、石巻市の海産物を味わえる青空市など50を超える催しを楽しめる。時間は19日が正午から午後9時まで、20日は午前9時から午後5時まで。
http://www.minpo.jp/pub/topics/odekake/2014/07/post_4321.html
ふれあい通り商店街
福島県喜多方市字3丁目4796
(上左)第10回喜多方レトロ横丁 ポスター
(上右)第10回喜多方レトロ横丁 チラシ
- 喜多方レトロ横丁 – 会津喜多方商工会議所
- 第10回喜多方レトロ横丁 ポスターPDFデータ
- 第10回喜多方レトロ横丁 チラシPDFデータ
- 第10回 喜多方レトロ横丁のイベント情報|ウォーカープラス
- ふれあい通り商店街 ライブカメラ設置のお知らせ – 会津喜多方商工会議所
- 喜多方ふれあい通り
かなり力が入っているポスターとチラシ。
ただし、ふだんの様子はうっかりすると通り過ぎてしまう感じだ。
知らないと危ないかも。駅前の「○○売り」による被害が増えている
「八百屋なんですが」「○○の八百屋です」なんて声をかけられたこと、ありませんか? 最近流行ってる悪質商法みたいです。販売している若者も被害者かも…
http://matome.naver.jp/odai/2139703920971181601
果物は水道橋で2回、和菓子は渋谷の明治通りで1回、声をかけられた。
もちろん買ったことは一度もない。
彼らの説明はやはり嘘だったか!
シンタクラースは、現代のサンタクロースの起源とされ、黒人のピートはプレゼントを配るシンタクラースに連れ添って町中を練り歩くキャラクター。オランダでは14世紀ごろから祝う習慣が根付いており、アムステルダム市は毎年11月から12月にかけて、子ども向けの行事を催していた。
しかし、オランダの人種多様化に伴い、ピートの容姿が黒人奴隷を想起させるなどと批判する声が拡大。一部住民らが、市長を相手取り行事見直しを求めて提訴していた。
裁判所は「厚く赤い唇で、愚かな召し使いとして描写されたイメージは、黒人に対する否定的な固定観念を植え付ける」と判断した。
http://www.jiji.com/jc/c?g=int_30&k=2014070400064
歴史の勉強とお祭りは別もんだから市長の判断は間違ってはいない。
ただし歴史(=歴史的事実)から学ぶということは極めて重要だね。
最終的には善悪含めすべての事象を鑑(かがみ=手本)あるいは反面教師(反省材料)とし、自己を律し、高めることが大切。
以て他山の石とせよ
他人への批判は先ず自分への警めとせよ
これが人生の極意ですな。
Steely Dan – Time Out Of Mind(1981/09 stereo 45)
スティーリー・ダン – タイム・アウト・オブ・マインド
“time out of mind” が「記憶を越えた遠い過去」「非常に長期間、長年の間」という意味。
“from time out of mind” や “since time out of mind” は「大昔・はるか昔から」。
幼児期のファンタジックな空想かと思いきや、どうもサイケデリックな歌らしい。
Pop Chart Peaks: Billboard & Record World 22, Cash Box 23 – A/C Peak: 13
Among the participants in this final charted single by the group were guitarist Mark Knopfler and backing vocalists Michael McDonald, Patti Austin, Valerie Simpson & Lesley Miller. Both this and their previous (Top 10) single release “Hey Nineteen” were titles from the 1980 LP “Gaucho.”
Arrows – Once Upon A Time(1976)
Johnny Wyatt – Once Upon A Time(1965)
Marvin Gaye & Mary Wells – Once Upon A Time(1964/04/14)
Pop Chart Peaks: Billboard 19, Record World 25, Cash Box 27
Prior to teaming up with Motown ladies Kim Weston, Tammi Terrell, and Diana Ross, Marvin recorded this two-sided hit with “The First Lady of Motown,” Mary Wells (see also “What’s The Matter With You Baby).”
The Paris Sisters – Once Upon A Time(1964)
2度目の引用。
Ketty Lester – Once Upon A Time(1962)
Rochell and The Candles with Johnny Wyatt – Once Upon A Time(1960/11)
Doo-wop ballad was the only hit for this Los Angeles group.
Johnny Green and his Orchestra – Because Of Once Upon A Time(1935)
vocal: Allan Curtis
2度目の引用。
Fats Waller, Isham Jones, Hal Davis, and Henry King (as “Bob Causer”) were among the other artists who recorded this tune. The flip side is “Tiny Little Fingerprints”.
Hal Davis and his Orchestra – Because Of Once Upon A Time(1935)
vocal: Dick Robertson
2度目の引用。
From one of two documented Hal Davis sessions, both conducted (per Rust-Johnson-Shirley) by Ken McComber, whose own name was given label credit as leader for one additional Bluebird session from the same time period. See also the flipside “Throwin’ Stones At The Sun”.
ママ友カーストが別世界過ぎて意味不明
子供が幼稚園に通っている増田ですが。http://topisyu.hatenablog.com/entry/monster_friend
による(というかあさイチによる)ママ友カーストの決定要因は以下のものらしいけど、1.夫の職業や収入
2.子供にかけるお金
3.子供の学力や運動能力
4.住まいの広さ・立地
5.専業主婦かどうか
6.結婚前の職業
7.自分の容姿http://anond.hatelabo.jp/20140703081517
くだらない。
こんなことやってるようじゃ日本の女性はダメだな。
Gale Garnett – Che Senso Ha(1965)
2014/06/11
ニューヨーク・タイムズ紙は、関係筋の話として、不適切なモーゲージ債販売疑惑をめぐるバンク・オブ・アメリカ(バンカメ) と司法省の和解交渉が行き詰まったと伝えた。
バンカメが提示した120億ドル超の和解金が、司法当局の要求額を大きく下回ったためという。
http://jp.reuters.com/article/marketsNews/idJPL4N0OS21220140611
2014/06/12
ウクライナ政府は11日、ロシアのウラジーミル・プーチン(Vladimir Putin)大統領が提案していたロシア産天然ガスの最終価格を拒否、欧州連合(EU)の仲介で行われていたウクライナへのガス供給問題をめぐる交渉は行き詰まった。
http://www.afpbb.com/articles/-/3017432
2014/06/12
介護で仕事失い行き詰まり…老親と共倒れしない生き方
(中略)
「親を捨てるという言葉は嫌な響きですが、捨てざるを得ないという現状も把握しないといけません。無職であろうがなかろうが、働ける息子が親と同居していれば、親の生活保護は認められづらいし、特別養護老人ホームへの入居も後回しになるのです」
老親介護が行き詰まると、最終的に親への暴力に向かう。
(中略)
田舎の老親を引き取って都会で介護することも絶対にしてはいけない。東京の特養老人ホームは3年待ちが常態化。家族の協力で在宅介護をしても、徘徊で行方不明になれば会社を早退しなくてはいけない。いずれ仕事に支障を来し、リストラの運命だ。
(中略)
自分が仕事を失わないこと、共倒れしないことを最優先させる。それには親にも我慢してもらうしかない。親は古い家具を捨てるようにはいかないと反論されそうだが、捨てる勇気が必要になる日は必ず来るのだ。
http://www.nikkan-gendai.com/articles/view/life/150911
2014/06/28
「今後3年間で中国の富裕層の8割が富を失う」と主張した根拠について、過去35年間にわたる経済発展は人口ボーナスおよび安価な資源、民間経済の発展によるものだったと指摘する一方、人口減少と資源価格の上昇、民間経済の発展が頭打ちになれば中国経済は改革開放以来の大きな調整を迫られることになると主張した。
記事は、中国経済をめぐる大きな変化のもと、富を生み出してきた従来の方法は行き詰まりつつあるとし、「過去の考えのままでは、将来において富を増やすことはできないばかりか、失うことに成り得る」と論じた。
http://news.livedoor.com/article/detail/8986588/
2014/07/03
日本と韓国の漁業交渉が行き詰まり、両国がお互いの排他的経済水域(EEZ)から相手国の漁船を閉め出す異例の事態に陥っている。日本は韓国のタチウオを捕る漁船が違法操業をしているなどとして改善を求めたが韓国は応じず交渉が止まった。期限の6月末までに合意できず、7月1日に閉め出しが始まった。
http://www.nikkei.com/article/DGXNASFS03H07_T00C14A7PP8000/
キャスターのテリー伊藤は、音楽活動の行き詰まりからクスリに手を出したASKAは音楽活動、芸能界という環境を変えるべきだという。
「50歳以上の覚せい剤再犯率は8割以上という事実があるんです。音楽活動に戻ったら、苦しみながら再犯する可能性が高いですよ。周りの人も生半可に(ASKAを)復帰させたいとか言っちゃダメですよ。それがまた彼を苦しめることになる」
「彼が今後、幸せかどうか。芸能界にないほうがいい幸せだってたくさんあるんですよ」
http://www.j-cast.com/tv/2014/07/04209561.html
核・ミサイル開発を続ける北朝鮮は、米国や韓国、さらには後ろ盾である中国との関係も行き詰まり、経済が一段と困窮している。
拉致問題で調査に応じたのは、日本の制裁解除による経済の好転を狙うとともに、国際的な包囲網を揺さぶる思惑もある。
政府は米韓などと緊密に連携しながら、拉致、核、ミサイルの包括的な解決に努力してほしい。
http://www.hokkaido-np.co.jp/news/editorial/549217.html
6月はいろんなことが世界中で行き詰まり、暗礁に乗り上げた。
その後、打開策は見つかったろうか。
どんなものにも時間切れはある。
とにかくもやれるだけのことはやってほしい。
Su Kramer & Joe Kienemann – Dead End(1970)
Musical “Hair”
Clara Ward – Dead End Street(1969/01)
シングル “You’re Not Alone” のB面。
Lou Rawls – Dead End Street
Bill Phillips – Loves Dead End(1968)
※(略)
Henry Cain – Dead End Street(1968)
Colwell-Winfield Blues Band – Dead End Street(1968)
Clara Ward – Dead End Street
Lou Rawls – Dead End Street Monologue / Dead End Street(1967/03 mono 45)
A面に2タイトルの扱い。
1つ目はシカゴ出身のルー・ロウルズが貧困生活を振り返る自作の語りで、冒頭、
“I was born in a city the called the ‘Windy City'”
とある。
2度目の引用。
Pop Chart Peaks: Billboard 29, Cash Box 31, Record World 36 – R&B Peak: 3
One of Lou’s most successful singles of the decade was this part-monologue and part-singing production which won him a Grammy award.
James Carr – The Dark End Of The Street(1966/12)
2度目の引用。
The Hit Nuts – Dead End Street(1966)
The Kinks – Dead End Street
神戸一郎、中島そのみ – この先通行止め(1959/02)
Charlie Hightone – Dead End Track
“Dead End”(1937)Trailer
追加記事
(2015年2月19日)
追加記事
#YourPasswordPolicyInOnePicture pic.twitter.com/NynxQzWiyM
— passwordistoostrong (@PWTooStrong) 2016年9月13日
(2016年9月14日)
追加記事
16時飲酒倶楽部…。 pic.twitter.com/ZQj5QZVIqi
— どエンド君 (@mikumo_hk) 2017年11月13日
(2017年11月13日)
追加記事
紅茶なんて生まれて初めて飲んだぜ、姉ちゃん…
喫茶店なんて初めてよ…飛雄馬
↑貧乏😅#紅茶の日 ☕️ pic.twitter.com/G0ZX714A9g— ナッツ7つ (@ntsu579) November 1, 2021
(2021年11月1日)
追加記事
ベストデザイン賞をあげたいハロウィン仮装🎃 pic.twitter.com/LmpLSvwCmM
— 最多情報局 (@tyomateee) October 21, 2023
ティーバッグの扮装。
(2023年10月22日)
追加記事
Julius La Rosa “Tea for Two” on The Ed Sullivan Show
The Ed Sullivan Show
2024/11/14
November 1, 1953.
(2024年11月14日)
追加記事
Leslie Uggams “Once Upon A Time” Live On The Ed Sullivan Show
The Ed Sullivan Show
2025/01/19
February 7, 1965.
(2025年1月20日)

