Franca Alinti – Quando Avevi Gli Slip(Italy:1963)
シングル “Tutti I Ragazzi(Tous Mes Copains)” のB面。
尾籠な話で恐縮だが、よく 年頃の娘が「お父さんの不潔な下着といっしょに洗わないで」なんてことを言い出す。精神的に不潔というなら返す言葉もないが、物理的な汚染度はどうだろう。
事実、男の下着の汚れは汗と尿のシミぐらいしかない。女の下着はどうか。これは日によって異なるだろうが、とてつもなく汚れていたりする。「いっしょに洗わないで」は本来こっちのセリフである。
己の問題点を相手に投影・転嫁して、自尊心とやらを満足させ、体面を繕おうとするのだから、迷惑だし、卑怯で愚かな態度ともいえる。
こうした心理は集団や民族にもしばしば認められる。がしかし、いくら“絵解き”を繰り返されたところで、夫婦・親子ならいざ知らず、国対国のお付き合い、外交において、そのような態度が許される道理はない。現実や歴史的事実を都合よくねじ曲げて「解釈」することは、劣等性、精神の貧しさを自ら証明する行為に等しい。
The Stooges – Dirt(1970)
The Nitty Gritty Dirt Band – End of Your Line(1968)
Stonewall Jackson – Poor Red Georgia Dirt(1965)
The Delltones – Get a Little Dirt On Your Hands(1962)
Australia
Julie Joy – Você não tem razão(1960)
Regiane With The Avalons – Tum-Ba-Lov
ツンパ、ラブラブに聞こえる。
Linda Powers – Tum-Ba-Lov(1959)
社民党は23日の政審全体会議で、李明博韓国大統領の竹島上陸や中国人活動家の尖閣諸島上陸を受けた二つの衆院決議案に反対する方針を決めた。
http://news.nicovideo.jp/watch/nw349090
いま日本は過去の欺瞞的友好を払拭し、すべてを正してゆく好機を迎えている。
それなのに民自公談合三兄弟はこの機会を活かそうとしない。橋下は威勢がよいが例によって“手のひら返し”をするだろう。小沢が対米以外で強硬な態度に出る気配は全くない。革新旧勢力はこれはもうお話にならない。
そもそも外務省自体がまともな外交をしないのだから、何をか言わんやだ。
The Javells featuring Nosmo King – Goodbye Nothin’ To Say(1974)
野田佳彦首相から韓国の李明博(イ・ミョンバク)大統領にあてた親書の返却問題をめぐり、韓国大使館員が23日夕、日本外務省を訪ねた。親書を持参した模様だが、外務省は同省正門からの立ち入りを認めず、大使館員はそのまま立ち去った。外務省幹部によると、韓国側から正式な面会予約はなかったとしている。
http://news.nicovideo.jp/watch/nw348920
韓国政府は23日、李明博(イ・ミョンバク)大統領の独島訪問などに遺憾の意を表明した日本の野田佳彦首相の親書を書留郵便で送り返した。早ければ24日午前、日本外務省に親書が到着するとみられる。
韓国政府は同日、在日韓国大使館を通じて親書を返送する方針だったが、日本外務省を訪問した韓国大使館員の面談要請が拒否されたため、親書を郵便で送り返した。
韓国政府当局者は「大使館員が外務省の正門を通過することができなかった。やむを得ず書留郵便で親書を日本外務省に送った」と説明した。
また、「日本が文書受け渡しの正常なルートまで遮断したことは外交慣例から外れた措置で、大変遺憾だ」と述べた。
韓国政府は、野田首相が今後同じような内容の親書を送った場合も今回と同様に返送する方針だ。
一方、野田首相が同日、李大統領に対し天皇謝罪発言の取り消しと謝罪を求めたことについて、韓国政府関係者は「一顧の価値もない。いちいち対応しない」と一蹴した。
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20120823-00000049-yonh-kr
返すにしたって、子供の使いじゃあるまいし、突然やってきて突き返すつもりだったのか?
ボリビアの標高3700mに位置する、ウユニ塩湖。
水面が天然の鏡のようになっている景色を見たことがある人も多いと思います。
そのウユニ塩湖をバイクで疾走する、美しい映像をご覧ください。
http://labaq.com/archives/51758756.html
Солончак Уюни(исп. Salar de Uyuni)
本項目では学術的に正確な表現である「塩原(えんげん)」を用いているが、一般には「塩湖」と呼ばれることの方が多い。
乾期(7月頃~10月頃)には塩原はほぼ乾いておりその上を自動車で簡単に走行できるが、雨期には若干の水が溜まり場所によっては自動車による走行ができないところも現れる。乾期でも塩を数cmから数十cm掘ると水がしみ出てくる。さらに塩原の周辺は細かな土の荒れた土地になっているので、塩原内の旅行は一般の自家用車では不可能と考えた方がよい。そもそも見渡す限り真っ白で目印は遠くに見える山と地元の人が何カ所かにつけたタイヤの道標くらいしかないので、地元観光業者の運転にまかせないと極めて危険である。
<ウユニ – Wikipedia>
塩湖はやはりふつうの湖とは似て非なるものですね。
ウユニは湖面が結晶でデコボコしていないので、たいへん美しいとのことです。
ウユニ塩湖
2012/08/22
湖池屋 夢叶えます!1日社長体験&夢ポテチ/ポテトチップス1トンプレゼント キャンペーン
株式会社フレンテの事業会社である株式会社湖池屋(本社:板橋区/社長:田子忠)は、「コイケヤポテトチップス」発売50周年記念として、「夢がもりもりキャンペーン」を「コイケヤポテトチップスの日」である8月23日(木)から実施します。★高級車&社長イスがあなたを待っている!
夢☆其の壱:コイケヤ1日社長体験&夢ポテチ
(中略)★富士山を超える高さ!?広げよう、コイケヤの輪?
夢☆其の弐:「コイケヤポテトチップス」1トンプレゼント
(以下略)
http://sankei.jp.msn.com/economy/news/120822/prl12082212390028-n1.htm
塩・湖というと、私はポテトチップスを連想してしまいます。
ただし、1人で1トン食う勇気はない(笑)
資料室を見たらこんな本を見つけました。「湖」つながりということで、、、
(下)ポプラ社刊 北條誠著『夢のみずうみ』1955年10月5日発行 カバー
私はやはり塩湖より淡水湖の方がいい。
Benny Goodman and his Orchestra – Loch Lomond(1937)
vocal: Martha Tilton
recorded in NYC November 12, 1937
Goodman’s treatment of this 19th century Scottish song was recorded three months after the famous Maxine Sullivan-Claude Thornhill version, also available on the channel.
Maxine Sullivan and her Orchestra – Loch Lomond(1937)
(under direction of Claude
Sullivan swung the 19th century Scottish song for her most famous recording, accompanied by a combo led by pianist Claude Thornhill.
Sir Harry Lauder – Loch Lomond(Old Scotch Air)(1926)
, orchestra conducted by George Byng
recorded In Hayes, Middlesex, England March 4, 1926, US release in February 1929
ローモンド湖 (Loch Lomond, スコットランド・ゲール語:Loch Laomainn)は、スコットランド・ロウランド西部、ハイランド南部に位置する湖。
湖は、1841年頃に初めて発表された歌謡『ボニー・バンクス・オー・ロッホ・ローモンド』(Loch Lomond)で知られる。
<ローモンド湖 – Wikipedia>
高峰三枝子 – 湖畔の宿(1940)
※(略)
Freddy Martin and his Orchestra – When There’s A Breeze On Lake Louise(1942)
vocal: Clyde Rogers
2度目の引用。
Movie: “The Mayor Of 44th Street” (RKO), starring George Murphy, Anne Shirley, William Gargan, Richard Barthelmess, Joan Merrill, and the Freddy Martin orchestra.
It was the Martin band that performed the song on-screen in this part-musical & part-gangster film.
Red Foley – Smoke On The Water(1944)
Bob Wills and his Texas Playboys – Smoke On The Water(1945)
vocal: Tommy Duncan
No relation to the Deep Purple rock classic, this was a not-so-subtle prediction of an Allied triumph over Japan (which includes lyrical images of extreme violence and resulting devastation that might today be considered offensive by some). Even more popular was the Red Foley version, which spent 13 weeks atop Billboard’s country music chart
Robert Farnon, Leslie Jones And His Orchestra Of London – Lake Of The Woods
from the album “The Music of Robert Farnon Vols. 1 & 2″(UK:1959)
藤本二三代 – 花の十九よさようなら(1956)
「雨が降る降る 湖畔の道で」という歌い出し。
Chubby Jackson Big Band – Loch Lamond(1958)
Lomond ではなく Lamond の綴り。
松島アキラ – 湖愁(1961)
※(略)
本間千代子 – 湖畔の乙女
藤本三重子 – 湖畔の乙女(1964)
作詞:藤間哲郎、作曲:桜田誠一
『湖畔の宿』をふまえた作。
日野てる子 – サビタの湖(1965)
作詞:水木かおる、作曲:岩代浩一
2度目の引用。
布施明 – 霧の摩周湖(1966)
Zlatni dečaci – Labudovo jezero(1966)
中村晃子 – 虹色の湖(1967)
紀本ヨシオ – 哀愁の湖(1967)
セリフ入りです。
The Cowsills – Indian Lake(1968/05)
ザ・カウシルズ – インディアン・レイク
arranged by Tony Romeo
コーラスで大滝詠一を連想した。
Pop Chart Peaks: Cash Box & Record World 6, Billboard 10
The second of three top-10 hits for the seven-member family group, released in-between “The Rain, The Park & Other Things” (1967) and “Hair” (1969).
The Cats – Swan Lake(1968)
Montego Melon – Swan Lake(1970)
Deep Purple – Smoke On The Water(Edited Version)(US:1973/05 mono 45)
ディープ・パープル – スモーク・オン・ザ・ウォーター(スタジオ録音)
(Edited Version)まで曲名表記に含まれている。
B面は同曲の (Edited Version) [Live] が収録されている。
日本盤シングルでは逆となり、スモーク・オン・ザ・ウォーター(ライヴ)がA面となった。
Pop Chart Peaks: Record World 2, Cash Box 3, Billboard 4
Released in mono, this was the U.S. 45 single edit of the 5:41 track from the group’s 1972 LP “Machine Head” (the B-side was a later ‘live’ version of the song, edited from the 7:32 track in their “Made In Japan” LP). The tune memorialized the December 1971 fire which destroyed the Montreux Casino concert venue in Montreux, Switzerland, set off during a Mothers Of Invention concert by an attendee shooting a flare gun at the ceiling.
- スモーク・オン・ザ・ウォーター – Wikipedia
- Smoke on the waterの歌詞の日本語訳を教えてください!! – Yahoo!知恵袋
- Smoke on the water – 歌詞&和訳
Gino Vanelli – Great Lake Canoe(1973)
Bob Seger – Fire Lake(1980/02 stereo 45)
ボブ・シーガー&ザ・シルバー・バレット・バンド – ファイアー・レイク
リスクを冒してイチかバチかの賭けに出る人に対する一種のオマージュ。その行き着く先は天国か煉獄かファイアー・レイクか、みたいな話。
Pop Chart Peaks: Record World 5, Billboard & Cash Box 6 – A/C Peak: 31
Track from Seger’s 5x platinum album “Against The Wind,” featuring harmony vocals by Eagles members Glenn Frey, Don Henley & Timothy B. Schmit.
Bob Seger – Fire Lake(1980 mono radio promo 45)
Pop Chart Peaks: Record World 5, Billboard & Cash Box 6 – A/C Peak: 31
Track from Seger’s 5x platinum album “Against The Wind,” featuring harmony vocals by Eagles members Glenn Frey, Don Henley & Timothy B. Schmit.
追加記事
2015/04/20
パンツの中は雑菌だらけ!
身体のなかでも、とくにムレやすい部分のひとつに挙げられる下半身。締め付けやすいパンツで覆われていると、常にジメジメした状態に。
パンツの中は菌が好む条件が揃っていると言えるかもしれません。
このため、カンジタや膣炎などになりやすい、また治りにくくなってしまうのだとか。
それに、ニオイだって気になりますよね。なかでも通気性の悪い合成繊維のパンツは要注意!
http://news.infoseek.co.jp/article/angie_63273/
なのだそうな。ふぅーん、、、(ただいま想像中)
(2015年4月20日)
追加記事
一湖から十一湖がある訳ではない。
2つの湖の名前には一切関連がない。
十三湖は1つの湖の名で、十二湖は複数の湖の総称、しかも12どころか30以上の湖沼の総称という…いくつもの勘違いが生じる地名。 https://t.co/M5zKiivKZp— takinosawa (@takinosawa143) April 2, 2023
(2023年4月2日)
追加記事
Lock Ness – 1934 | Movietone Moment | 21 April 2023
2023/04/22
On this day in 1934, the Daily Mail published the first photo of the Loch Ness monster, one of the most iconic Nessie photos. Here is a British Movietone report about a firm believer that keeps constant vigilance on Loch Ness.
Londoner, Mr. Frank Searle, is a firm believer in the existence of the Monster and, in fact, has a Loch-side Museum containing imaginative drawings and photographs of possible’sightings’. he keeps constant vigilance on Loch Ness, hoping’Nessie’ may appear.
ネス湖の恐竜。
(2023年4月22日)
追加記事
飛鳥時代にはなかったが、縄文時代の6000年前には奈良盆地に大きな湖があったという。水面の高さは標高70メートル付近だったという。その時代の湖底堆積物がみつかっているのだろうか?堆積物断面を見れば水底か空底かは比較的簡単にわかる。 https://t.co/aw01wAWS0H
— 早川由紀夫 (@HayakawaYukio) February 18, 2024
奈良盆地全体に広がる大和湖が縄文時代6000年前にあったと書きますが、そのような事実は地質学的に認められません。湖底に堆積した砂泥層はみつかりません。この記事を紹介したツイートが11万回閲覧されているので、この説が歴史的事実として世間に広まることを恐れてコメントhttps://t.co/0CQp6sQNix
— 早川由紀夫 (@HayakawaYukio) February 19, 2024
(2024年2月20日)

